После сессии и каникул у студентов ЧГУ имени И.Н. Ульянова начинается второй семестр, а на некоторых факультетах – учебная практика. Место для ее прохождения многие студенты предпочитают находить самостоятельно. Студентка факультета иностранных языков Екатерина Паткина делится своим опытом организации и прохождения практики.
- К моему счастью, долго искать место для прохождения практики не пришлось. Мне предложили съездить в Германию с группой молодежи из Чувашии в качестве переводчика. Конечно, с радостью согласилась, тем более это засчитывалось мне как часть переводческой практики. Я сопровождала ребят с их руководителем по разным городам, которые, к слову, изучала на своем факультете по курсу страноведения Германии. Мне нужно было много переводить: лекции и семинары, которые с ребятами посещала в немецких университетах и научных учреждениях, деловые встречи, рассказы экскурсоводов и т.д. Старалась помогать ребятам и при возникновении бытовых вопросов, в разрешении которых требовалось знание иностранного языка, так что группа осталась довольна моей работой. В целом, переводческая практика была успешной и интересной. Хочу пожелать студентам хороших мест для их учебной практики, и пусть им там сопутствует успех!
И. Сметанина.